_ vis en ander zeevruchten


_ vier overzees (de Zee, Marmara overzees, de Egeïsch, en de Middellandse-Zeegebied) om*ringen de Turks landschap, en ingezetene van de kust stad deskundige in voor:bereiden hun vis. _ nochtans, de beste van de dag vangst ook onmiddellijk trans ported aan Ankara, waar enkele fijn vis restaurant de plaats be*palen. _ winter de premie seizoen voor eten vis. _ dat de tijd wanneer veel soort van vis migreren van de Zee aan de warm water en wanneer meeste vis be*reiken hun rijp grootte. _ zo, de gebrek van zomer groente compenseren door de overvloed van vis op dit ogenblik. _ elk maand hebben zijn eigen ver*kiezen vis, met bepaald groente dat aan:vullen de smaak. _ bijvoorbeeld, de best boniter eten met arugula en rood ui, blauw vis met sla, tarbot met cos. sla. _ groot boniter kunnen stropen met selderie wortel. _ makreel vullen met hakken ui alvorens roosteren, en zomer vis, dat jong en droog, stropen met tomaat en groen peper, of braden. _ baai blad altijd begeleiden zowel stropen en roosteren vis.

_ roosteren vis over houtskool, waar de vis sap raken de embers en envelop de vis met de rook, misschien de het meest heerlijk manier van eten rijp vis, aangezien dit methode brengen uit de gevoelig aroma. _ dit ook waarom de roosteren vis en brood ver*kopen door verkoper net op hun boot zo smakelijk.

_ „Hamsi“ de prins van alle vis kennen aan Turk. _ de Zee mensen kennen éénenveertig manier van maken hamsi, met inbegrip van hamsi borek, hamsi pilaf en hamsi dessert!

_ een ander gemeenschappelijk zeevruchten de mossel eten frituren, stropen, of als een mossel dolma en mossel pilaf. _ langs de Egeïsch, octopus en calamary toe:voegen aan de mete uit:spreiden.

_ de plaats te proeven vis vis restaurant en herberg. _ niet alle herberg vis restaurant, maar meeste vis restaurant herberg en deze gewoonlijk vinden op de haven over*zien de overzees. _ de Bosphorus beroemd voor zijn visser herberg, groot en klein, van Rumeli Kavagi aan Kumkapi. _ de bescheiden degenen klein met houten lijst en rachitisch houten stoel, niettemin zij aan:bieden heerlijk roosteren vis. _ dan daar gedetailleerd, modieus degenen in Tarabya en Bebek. _ de vis restaurant hebben altijd een openlucht sectie nemen omhoog ruimte recht door de overzees; _ de kelner in werking stellen afwisselend tussen de keuken, misschien de plaats be*palen binnen de restaurant over de straat, en de lijst op de kust. _ na zetten, het gebruikelijk te be*zoeken de keuken of de vertoning te plukken uw vis en be*spreken de manier u willen het te voor:bereiden. _ de prijs van de vis ook ont*hullen op dit ogenblik. _ dan u slingeren door de mete vertoning en opdracht geven de degenen u willen. _ zo de avond beginnen, nippen raki tussen bemonstering van mete, letten de zonsondergang, en langzaam plaatsen de tempo voor gesprek dat verder:gaan uur in de nacht. _ drinken nooit een haastig, luid, heftig, of een eenzaam zaak. _ het een communaal, zacht feestelijk en beschaafd manier van vermaak. _ in deze vis restaurant, een paar familie kunnen besteden een avond met hun kind in werking stellen rond de restaurant nadat zij voeden, terwijl de tiener zitten bij de lijst geduldig luisteren aan de gesprek en nu en dan deel:nemen, wanneer de onderwerp voetbal of rots muziek.



_ knoop


Mediterranean Cruises | Turkey Hotels | Greece Holiday | Italy Holidays | Cheap France Holidays | Spain Villa | Flights to Malta | Lebanon Holiday | Egypt Travel | Tunisia Tours | Moroccon Villas

Bodrum Turkey Travel | Istanbul Turkey Holiday | Flights to Turkey | Turkey Travel | Antalya Turkey Holidays | Turkey Hotel | Turkey Holiday | Marmaris Turkey Holiday